Anasayfa   Kurumsal  Hizmetlerimiz  Referanslarımız  Fiyatlandırma  Satış Ortaklığı  S.S.S.  İletişim
Hizmetlerimiz
Tıbbi Çeviri
Teknik Çeviri
Ticari Çeviri
Hukuki Çeviri
Akademik Çeviri
Edebi Çeviri
Simultane Çeviri
Web Çeviri
Yazılım Çevirileri
Tele Çeviri
Yayıncılık
E-Yayıncılık
Özel Dil Dersi
Haberler
Atak Tercüme Genel Müdürü Bahaddin Yazıcı Expochanal'da Nilgün Bakkaloğlu'nun sütüdyo konuğu oldu....>>>>

Çeviri yaptığımız dilleri mutlaka inceleyiniz! >>>

 
Online Çeviri

 
Hızlı İletişim
Adres: Demiryolu cad. Mrkz. İşbankası karşısı Kobak İşhanı K:3 İzmit-Kocaeli/Türkiye

Telefon: +90 262 325 94 87
Gsm: 0 532 713 55 05
Fax: +90 262 324 94 26
E-mail: info@ataktercume.com
 

Yazılım Çevirisi / Software Translation Service

       
 

   Kurumumuzda çalışan web tasarımcı saysı: 6

   Kullanılan programlar: Asp, Asp.NET, Dreamwaver, Fireworks, Flash

   Hizmet verdiğimiz Web sitesi sayısı: 260

Kaliteli bir web sayfası çevirisi için birden fazla yabancı dili konuşabilen, Internet’i tanıyan ve ifade gücü yetkin konusunda uzman kişilere ihtiyaç vardır. Eğer ticari açıdan çok dilli web sayfalarına ihtiyacınız olduğunu düşünüyorsanız, size her ülkede çalışanları eğitmek ve yerel partnerleri arama ihtiyacı duymamanız konusunda yardımcı olabiliriz. Şirketimiz bünyesinde tüm Avrupa dillerinde konusunda yetiştirilmiş uzman bir kadro bulunmaktadır.
Yazılım Çevirisi / Software Translation ServiceHTML Çevirisi
Grafik Çevirisi
Veri Tabanı Çevirisi
Kaynak Kodu Çevirisi
HTML çevirisi -
Çoğunlukla web siteleri HTML formatında yazılmışlardır. Bu tür çeviriler çevirmenden çok profesyonel web çeviri uzmanı istemektedir ki biz bu uzmanlara sahibiz. Çeviri yapacağımız sayfanın içeriği ve web ile ilişkisi göz ününde tutularak en iyi çeviri yapılacaktır. Bu tür çeviriler zamanla yakından ilişkili çevirilerdir ve diğer çevirilere göre daha pahalı çevirilerdir.
Resim Çevirisi - Web sitenizde resimlerde bulunuyor olabilir (örneğin: buttonlar, broşürler v.b.) bunları çevirememiş olabilirsiniz. Resim çevirisi bir çeviri uzmanı ve grafik tasarımcısı tarafından yapılmaktadır.
Dinamik web sitesi çevirisi - Son zamanlarda bu tür sitelerin sayısı artmaktadır. Dinamik sitelerin (Bu tür sitelerin içeriği bir veri tabanı veya program yardımı ile oluşturulmaktadır.) Yazılım Çevirisi / Software Translation Serviceçevirisi için birden çok oluşum bulunmaktadır.

Web siteniz dünyaya açılan pencerenizdir…
Dünyadaki işyerleri ve bireylere sizin ürün ve hizmetlerinizi tanıma olanağı sunar. Araştırmalar web kullanıcılarının kendi ana dillerinde ticarete dört kat daha fazla yatkın olduklarını kanıtlamıştır. Bunun yüzünden, web lokalizasyonu şüphesiz İnternet pazarlama stratejisinin anahtarıdır. Bu gerçekten yıldırıcı bir işlemdir. Ancak Atak Tercüme ile, küresel düelloyu yakalayabilirsiniz!

 
Çeviri Başvuru
Almanca Arapça
Arnavutça Azerice
Boşnakça Bulgarca
Çekçe Çince
Danca Farsça
Flemenkçe Fransızca
Gürcüce Hırvatça
Hitçe Hollandaca
İngilizce İtalyanca
İspanyolca İsveççe
Japonca Kazakça
Korece Kırgızca
Kürtçe Lehçe
Moldovaca Norveççe
Özbekçe Romence
Rusça Sırpça
Tacikçe Tatarca
Tayca Türkmence
Ukraince Urduca
Yunanca
 
Domain Sorgulama
www.
 
 
Bağlantılar
ATM neden tercih etmelisiniz?
Kurumsal Üyelik
Müşteri Görüşleri
Sözlükler ve Tercüme Kaynakları
Affiliate Programı
Çeviri Dilleri
Çeviri Fiyatları
Referanslar
Web Tasarım
İnsan Kaynakları
Banka Bilgileri
İngilizce Tercüme | Almanca Tercüme | Fransızca Tercüme | İtalyanca Tercüme | İspanyolca Tercüme | Çince Tercüme | Portekizce Tercüme | İsveççe Tercüme | Farsça Tercüme | Azerice Tercüme | Romence Tercüme | Hollandaca-Flemenkçe Tercüme | Çince Tercüme | Kazakça Tercüme |Farsça Tercüme |Bulgarca Tercüme | Yunanca Tercüme | Rusça Tercüme | Korece Tercüme | Çekce Tercüme | Gürcüce Tercüme | Özbekçe Tercüme | Japonca Tercüme | Arapça Tercüme
Anasayfa Yukarı Açılış Sayfam Yap     Gizlilik Politikası Kullanım Koşulları İletişim
Copyright © 2008

"Atak Tercüme" Bir Atak Grup Tescilli Markasıdır. Atak Grup Markaları Atak Teknoloji | Atak Tercüme | Altın Kalem | Atak Medya | Kitap Basımı